Skip to main content

Sika ken siak iti panagdaliasat iti biag

Iti labes iti sagrado ti balikas: I do

[Para ken ni Cielo Alma a kasimpungalan]

Ni Amado I. Yoro

AGYAMANTA:

Umay ti agsapa kas met iti yaay ti malem

Ti malem yegna ti sardam iti salinong ti rabii

Sagut, wen, sagut  ti Naindaklan Unay Namarsua

Ta impagtengna manen a kas

Maysa a kari, iti karit ken pannubok

Duata laeng nga agdaliasat iti dana

Iti pannakigasanggasat iti sang-atan

Ken Salogan ti derraas a dadduma umay ti pannakatnag

Iti kinalupoy

Subaenta dagiti dalluyon duprakenna a kinatao

Iti atab-linak ti dumaldalinesnes a taaw

Iti sirok ti langit, agur-uray ti kaibatoganta.

 

AGKIBINTA:

Iti hardin ni ayat agpayakpak latta

ti kulibangbang sabong arbis

agek arakup lua arbis

ulep tangatang sonata

tedted ti tudo awan man

trahe de boda ngem

iti nawatiwat a panagkuyog

sika pay la ti ayatko

daydi ayat nga insagutko iti umuna a panagdaton,

no baliwan ti agbiag, sika pay laeng

daydi a kari a kaduaka kadagiti

pagnaak a dalan ti pannakigasanggasatko,

saan a nataltalged ti baro a panagbirok, nabirokankan

iti riniwriw a panagsakripisio ken

pannakigasanggasat ken pannakaawat,

uray iti sagpaminsan a pasugnod

Dagiti pasidumri, pauyo ken panagikay-rikna

Ngem patiem ken saan, isuda ti mangtenneb

Iti kinatibker, kinapudno ken pannakaawat.

 

AGSURSUROTA:

kunak koma a natennebtan ngem

kunak latta nga agpadata nga agdadamo

kadagiti baro a takuat a mangpatalged

kadagiti naminribun a balikas ni ayat

baliksek latta ti ayat ken agsursuro iti adu

pay a panagpadas a mangitunda iti sabali

nga anibersario iti kinasimpli, kinasudi

ken kinasadia ti biag iti baro nga agsapa

iti ibabangon iti sabali pay a panagtangkayag

ti init sarabuenta ti kinadayag ti nakaparsuaan

iti Kinamanagayat ken KinamanagParabur

ti Naindaklan a Mannakabalin.

 

AGDANGGAYTA:

Kadagiti amin a panagsala iti musika

iti biag agdanggayta kas iti gumintang,

ling-i ken kuratsa aglalo no

kasdiay man a matokar ti tinikling

wenno makansion ti dandansoy

ngamin musika met ti biag, maysa nga arte,

maysa a drama iti entablado itoy a lubong

Iti amin a paggibusan, Maymaysa laeng

Ti mangeddeng iti uged daytoy a panagdaliasat

Ta umayto ti panawen 

A panagrikep ti telon iti drama naibugasen

Ti kaipapananta iti naimaldit a kaibatogan

Daytoy nagraip ken naglantip a kari

Dagiti limapulo nga Enero: daytan ti sagrado a balitok!

Kaduaka latta a mangtunton ti diamante

Iti labes ti imbalikasko: I Do!

Comments

Popular posts from this blog

Empanada festival: A celebration of good taste and good life

By Dominic B. dela Cruz & Leilanie G. Adriano Staff reporters BATAC CITY—If there is one thing Batac is truly proud of, it would be its famous empanada-making business that has nurtured its people over the years. Embracing a century-old culture and culinary tradition, Batac’s empanada claims to be the best and tastiest in the country with its distinctive Ilokano taste courtesy of its local ingredients: fresh grated papaya, mongo, chopped longganisa, and egg. The crispy orange wrapper and is made of rice flour that is deep-fried. The celebration of this city’s famous traditional fast food attracting locals and tourists elsewhere comes with the City Charter Day of Batac every 23 rd  of June. Every year, the City Government of Batac led by Mayor Jeffrey Jubal Nalupta commemorate the city’s charter day celebration to further promote its famous One-Town, One Product, the Batac empanada. Empanada City The Batac empanada festival has already become...

2020 Laoag City Traffic Code

  Republic of the Philippines Province of Ilocos Norte CITY OF LAOAG   SANGGUNIANG PANLUNGSOD   EXCERPT FROM THE MINUTES OF THE 58 TH REGULAR SESSION OF THE 11 TH SANGGUNIANG PANLUNGSOD OF LAOAG HELD AT THE SANGGUNIANG PANLUNGSOD SESSION HALL, LAOAG CITY ON OCTOBER 14, 2020. PRESENT: 1.        Hon. Vicentito M. Lazo                                                 City Vice-Mayor/Presiding Officer Hon. Juan Conrado A. Respicio II                                              S.P....

Marcos town celebrates 3rd Pinakbet Festival

MARCOS, Ilocos Norte—Taking pride of this town ’s favorite Ilo cano dish, locally known as pinakbet, a mix of indigenous vegetables steamed in fish sauce, residents here ushered the opening of the third Pinakbet festival. “Pinakbet” came from the contracted Ilokano word ‘pinakebbet ’ which means “ shrunk ” or “shriveled.” As a way of thanksgiving, the Pinakbet festival is a repository of the town ’ s “ani” [harvest] festival being celebrated every month of March but this was later moved to December to accommodate more balikbayans wanting to join the festivity. Residents in this agricultural town derived most of their income from the harvest of high value crops, including rice, tobacco and corn as staple crops. This year, the week-long festivity highlighted a grand parade around the town plaza and a pinakbet cook fest at the municipal gymnasium to showcase the best pinakbet in town. A boodle fight followed suit. Earlier, a fun run was participated by various groups ...