“Sa Laoag ba nagsimula ang sabong? Taga-Laoag ba si San Pedro?” These
questions were raised by one of the official commentators at the 2014 Aliwan
Fiesta, the country’s biggest festival of festivals staged last Saturday at the
CCP Complex in Pasay City. The commentator, who said he is also Ilocano, was
bewildered when the Laoag City contingent interpreted the Pamulinawen Festival
as cockfighting. Such bewilderment, dear karikna,
was shared by a whole nation, or at least those who saw the event in person,
through television broadcast or on the Internet.
But
before I proceed with my humble observations, let me express my admiration for
the 300-plus strong Laoag City contingent who gave their all in their
performance. I am personally aware of how hard they labored, how much they
sacrificed, and how they put their heart every step of the way to make their
city proud. Kudos to their stellar production team headed by Christian
Espiritu, an exceptionally talented performance artist; to all the support
staff, dancers,
propsmen, instrumentalists, singers, designers, sewers, cooks, architects,
engineers, and other volunteers—all of whom were passionate in carrying out
their respective roles. Credit also goes, of course, to the
City Government of Laoag led by Mayor Chevylle Fariñas who supported the group.
Having said these, there
was no question, dear karikna, about
the Laoag contingent’s dedication and talent. The bewilderment comes from what
is really the most important element of any authentic festival: the story. An
event or ritual significant to the history and culture of a people, a
particular agricultural product, means of livelihood, food, animal, or plant
endemic to the place—these are highlighted in festivals. In short, they are
about something a place and its people are truly proud of and thankful for.
Pamulinawen as sabong? While it is true that some
Ilocanos may be involved in pallot
(Ilocano for cockfighting), there is no proof either that such gambling
activity started here or that we are doing it here more than anywhere else. It
is questionable, too, whether among many things we can choose to celebrate,
this gruesome hobby is really what we take pride in.
So why the choice of
story? Inside sources say the pallot
narrative was picked because it is a “winning piece.” This is because scenes
inside the cockpit are really exciting and colourful. Given the lively
character of more popular festivals like Cebu’s Sinulog, Iloilo’s Dinagyang,
Bacolod’s MassKara, or Kalibo’s Ati-atihan, Pamulinawen organizers probably
wanted something really flashy, although flashy is not really Ilocano.
Year after year, the
Sinulog—this year’s Grand Champion—commemorates the Filipino people's pagan origin, and
their acceptance of Roman Catholicism. Dinagyang—which decided not to join
this year because they have won too often in the Aliwan and are now setting
their sights on international exhibitions—narrates the arrival on
Panay of Malay settlers and the subsequent selling of the island to them by the
Atis. It also celebrates the coming of the image of the Sto. Niño to Iloilo. These stories—the same stories—are told
consistently, over and over, whenever the Sinulog or Dinagyang are presented.
There may be variations in choreography, props, or costume, but the respective
narratives are always told faithfully.
Over
these years, Pamulinawen has not outgrown its confusion. In 2009, the last time
Laoag joined the Aliwan Fiesta, Pamulinawen portrayed fishing as an old Ilocano
practice although in this country of over 7,000 islands, fishing is really
common fare. In the Tan-ok ni Ilocano Festival of Festivals, Pamulinawen has
been portrayed as blacksmith trade (2011), courtship (2012), and songwriting
(2013). It was in the Mini Tan-ok Dance Competition last February that
Pamulinawen became pallot.
This,
dear karikna, is rather sorry. Few
people know that Pamulinawen Festival is actually older than many Philippine
Festivals, the Sinulog (1980) and Dinagyang (1977) included. With the help of
local historian Pepito Alvarez, I have personally seen a souvenir program of the
Pamulinawen Festival initiated in the 1950s when Ferdinand Marcos was still a
congressman and Carlos P. Garcia was the Philippine president. Meant to
highlight Ilocano culture and to bring it to fore in the national
consciousness, various events were staged by the provincial government not only
in Ilocos, but in various venues in Metro Manila as well. For some reason, the
festival was not held for some time until it was revived in the early 1990s
under the administration of Laoag Mayor Ernesto Tamayo. It was then that Laoag
adopted the Pamulinawen, previously a provincial event, as a city festival.
Through the decades,
dear karikna, Laoag has failed
miserably to shape and define the Pamulinawen Festival. Maybe there are other
priorities over cultural and historical integrity? Could it be politics, a
showbiz mindset, or obsession about malls? I personally heard a top
choreographer respond to someone who asked how the conceptualized the
Pamulinawen dance routine was conceptualized: “Charing-charingan lang,” he
said. The choreographer may have said this in half-jest, but this helps us
understand why the Pamulinawen continues to suffer a crisis of identity.
And what about the
viewers, especially the non-Ilocano ones, do we really want them to believe
that Pamulinawen, and, by induction, Ilocano culture, is about pallot?
Artists are powerful
individuals; they could even be more influential than politicians, for they
shape their people’s consciousness, help them define their identity, and
empower them to preserve their heritage while embracing evolution and change.
Any artist who sees his value only by the trophies he has won is
underestimating, even insulting, himself.
Laoag City ranked fourth
in Aliwan Fiesta 2014. While this may be an achievement, the choreographers are
apparently unhappy because they know they could have done better. They could
have won second or first, they say. They put the blame on faulty props made by
the Laoag City Engineering Office.
Sadly, they regret the
faulty props, but not the questionable story.
I am proud that Laoag,
my beloved city, has potentially excellent artists. Destined for greatness,
they will be on top—better than everyone else—I am sure, in the next editions
of Aliwan and more.
Meantime, let’s take on
the challenge of narrating our true and meaningful story. And on this artistic
struggle outside the cockpit, we must not chicken out.
+5.jpg)
adtipidto Claudia Turner https://wakelet.com/wake/HNvjIOkNs_6Uu_BI3Vc38
ReplyDeleteseogenloter